Ejemplos de uso de "цветами" en ruso con traducción al turco

<>
Из каменных обломков, если того захочет Бог, мы построим сады и создадим вазы, заполненные цветами и успокаивающими красками. Allah'ın izniyle, yıkım taşlarından huzur veren renklerde çiçeklerle dolu bahçeler ve havzalar yapacağız.
Какая-то цыпочка пришла с цветами. Elinde çiçeklerle bir karı geldi.
Представь себе сад с цветами. Bir çiçek bahçesi hayal et.
Деньгами, одеждой, цветами. Para, giyecek, çiçek.
С полевыми цветами и сливой. Yaban çiçekler ve meşe ağaçlarıyla.
Ты тоже назвал их цветами! Sen de çiçek diyorsun işte!
Что со всеми этими цветами? Bu kadar çiçek ne iş?
Пожилая женщина, с тележкой с цветами и прочим барахлом. Yaşlı bir kadındı, ve çiçeklerle beraber bir kart koydu.
Буду помогать тебе с цветами. Bu çiçekler konusunda yardım edeceğim.
И ещё я хочу поблагодарить дам, украсивших церковь цветами. Kilisedeki bu çiçekleri hazırlayan bu müthiş hanımlara da teşekkür ederim.
Думаете, в этом случае я бы был здесь с цветами? Hayır, o yapmış olsa elimde çiçeklerle buraya gelir miydim sanıyorsun?
Зелёный и фиолетовый стали только цветами. Mor ve yeşil sadece birer renk.
Совсем скоро теплица наполнится фиолетовыми цветами. Bu será mor çiçeklerle dolup taşacak.
С цветами, приличной скатертью. Masaların üstünde çiçek, örtülü.
Что-то связанное с Высоким человеком и цветами? Bizim Uzun Adam ve çiçekler ne alaka?
Жених и невеста идут к алтарю через арочный проход, украшенный экзотическими цветами. Gelin ve damat, konukların arasından egzotik çiçeklerle bezeli koridordan mihraba doğru yürür.
Я хочу заниматься цветами. Çiçek aranjmanı yapmak istiyorum.
Сначала квартира маленькая, потом огромная, а теперь это шкаф, набитый цветами и трюфелями. Daire bir küçük bir büyük, şimdi tıka basa çiçek ve mantarla dolu bir dolap gibi.
Границы между двумя цветами проявляются очень чётко. İki renk arasındaki geçiş oldukça keskin hatlarla belirlenmiştir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.