Usage examples of "что могла" in Russian with translation to Turkish

<>
Я говорила ему, что могла бы быть к нему мягче Вместо того, чтобы быть эгоистичным монстром. Ona dedim ki: "Bencil bir hayvan gibi davranacağıma keşke sana karşı ara sıra daha iyi olsaydım"
Я рассказала всё, что могла. Söylemem gereken her şeyi söyledim zaten.
Миссис Гарстон сделала что могла. Bayan Garston elinden geleni yaptı.
Ты знаешь, я думаю что могла бы помочь тебе с позой дельфина. Eternally Blissful by Pia Bilirsin, sanırım sana yunus pozisyonuyla ilgili yardım edebilirim.
Если думала, что он из своих, то могла как-нибудь подловить его. Eğer içerden biri olduğunu düşünüyorsa onu tuzağa düşürmek için bir şeyler yapmış olabilir.
Но что-то подсказывает мне, что я увижу его даже раньше, чем могла представить. Ama içimden bir ses diyor ki onu tahmin ettiğimden daha yakın bir zamanda tekrar göreceğim.
Куда она могла деться? Nereye gitmiş olabilir ki?
Несмотря на жестокие времена, люди пытались сделать всё, что было в их силах, чтобы вести нормальную жизнь даже в оккупированной нацистами Украине, когда Вторая мировая война бушевала на всех фронтах. Dönem ne kadar zalim olsa da, her cephede hırçınlaşan İkinci Dünya Savaşı ve Nazi işgalindeki Ukrayna'da bile insanların normal bir hayat sürebildiğini gösteriyor.
Могла бы получить рецепт на травку. Hey, ot için reçete alabilirsin.
Как можно молчать, когда знаешь, что эти преступления против человечности совершаются по вине ужаснейшего экономического курса? İnsanlığa karşı işlenilen bu suçların ekonomik bir gündem yüzünden olduğunu bilerek nasıl sessiz kalınabilir?
Ты не могла этого услышать! Bunu duymuş olmana imkan yok!
Ситуация с протестами в регионе вскоре, возможно, серьезно ухудшится в связи с тем, что несколько дней назад правительство одобрило строительство плотины на Бараме. Birkaç gün önce Baram Barajı'nın inşasına başlanması için devletin karar vermesi üzerine protestoların yoğunlaşması bekleniyor.
Бездомные и заблудившиеся - она никогда не могла устоять. Bu kızın sahipsiz sokak hayvanlarına karşı bir zaafı var.
Далее они объясняют, что их цель "показать город, который, несмотря на руины, представляет собой прекрасные руины": Ama amaçlarının "şehrin harabe olduğunu ama güzel bir harabe olduğunu" göstermek olduğunu da ekliyorlar.
Мэй Дуган много чем могла похвастаться, но не миниатюрностью. Mae Dugan'ın çok olumlu yanı vardı ama ufak tefek değildi.
Что должно вызвать это изменение? O değişikliği ne getirmeli?
Я не могла сидеть сложа руки. Burada hiç bir şey yapmadan oturamam.
В конце ленты Дональд Дак просыпается и понимает, что все это было лишь страшным сном, и он все еще живет в Америке. Çizgi filmin sonunda, Donald Duck bunun bir rüya olduğunu ve aslında Birleşik Krallık'ta yaşadığını fark etmek için uyanıyor.
Только так я могла быть тебе женой. Eşin olarak kalabilmenin tek yolu buydu çünkü.
Мы полагаем, что они помогут привнести больше креативности, создать больше инноваций и больше открытых обществ. İnanıyoruz ki bu prensipler daha yaratıcı, üretken ve açık toplumlar yaratmaya yardımcı olacaktır.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!