Verwendungsbeispiele von "чувака" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Она подожгла дом того чувака, Джек. O herifin tekinin evini ateşe verdi Jack.
Я делала трепанацию черепа и вытащила вот такой кусок стекла из лица чувака! Burr delikleri açtım, krikotiroidotomi yaptım adamın yüzünden şu büyüklükte bir parça çıkardım!
Тут были три чувака. Üç adam içeri girdi.
чувака пытались нас ограбить, и я спас бабло. İki herif bizi soymaya çalıştı ama ben parayı kurtardım.
Стой, а мы знаем этого чувака. Hey, kim olduğunu biliyoruz, ahbap.
У чувака крышу сорвало... Bu herif kafayı üşütmüş.
Я посмотрел наверх и увидел чувака с молотком. Kafamı kaldırdım ve elinde çekiçle bir adam gördüm.
Ты украл книгу чувака? Adamın kitabını mı çaldın?
Ты просто создана для этого чувака. Sen bu adamın eşi misin şimdi?
Мы пишем статью про этого чувака. Bu herif hakkında bir yazı hazırlıyoruz.
Как там зовут того чувака с отклонениями? Garip bir engeli olan adamın adı neydi?
Я хочу чувака который меня движет. Bana ilham verecek bir herif istiyorum.
Чувака зовут Кассон, мужик. Herifin adı Kasson, adamım.
Как ты собираешься обеспечивать будущее маленького чувака? Ufaklığın "gelceğini" nasıl sağlama alacaksın?
для чувака, который и пальца не поднимет. bir erkek arkadaşın yapması gereken her şeyi yapıyorsun.
Вы, ребята, убили чувака. Çocuklar, siz bir adam öldürdünüz.
Я пытаюсь получить удовлетворение от этого чувака... Bu adamın beni tatmin etmesi için uğraşıyorum...
Будь настороже. Если что-то пойдёт не так, будь готов убрать этого чувака. Eğer işler benim için sarpa saracak olursa bu adamı çok sağlam indirmeni istiyorum.
У чувака, был очень хреновый день. Kötü bir gün geçirdik dostum tamam mı?
Как насчет "Чувака"? "Can dostum" nasıl?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!