Exemples d’usage de "чуток" en russe avec traduction en turc

<>
Пришлось припугнуть их чуток. Onları biraz korkutmamız gerekti.
Зарплата на всю жизнь за чуток информации. Bilgi biraz için Bir ömür boyu maaş.
Давай чуток поговорим о твоих изъянах. Hadi birkaç dakikalığına senin kusurlarından konuşalım.
Стоит мне чуток выпить... Ne zaman biraz içsem...
Может оставишь завтраки на тарелках еще чуток, да? Belki geleneksel Hawaii tatlarına devam etsen daha iyi olur?
могу еще чуток потерпеть. Sanırım biraz daha deneyebilirim.
Не хотите выйти, чуток воздухом подышать? Dışarı çıkıp biraz hava almak ister misiniz?
Он был чуток пьян. O Sadece Biraz İçkiliydi.
Тут придётся чуток подкорректировать. Bunu biraz düzeltmemiz gerekebilir.
Ладно, есть чуток времени. Tamam, birazcık zamanım var.
Светлана чуток научила меня. Svetlana birkaç şey öğretti.
Вообще-то выглядит чуток готовым. Sanki biraz hazır gibi.
Немного индианка, немного испанка и чуток француженка. Biraz Hintçe, biraz İspanyolca, biraz Fransızca.
Чуток молода для тебя, не думаешь? Senin için biraz genç, değil mi?
Мне показалось, или вы чуток не в духе? Bana mı öyle geliyor yoksa siz biraz kızgın mısınız?
Совсем чуток, я не хочу напиться. Sadece birkaç tane, sarhoş olmak istemiyorum.
Тебе лишь придется поварить чуток побольше, за гораздо больший навар. Sadece biraz daha fazla pişirmen lazım. Çok daha fazla kâr için.
Ты не мог бы подождать чуток? Biraz bekler misin? - Tamam.
Они хорошие ребята. Просто чуток грубоваты. Yalnızca biraz kabalar ama iyi adamlardır.
С великим удовольствием, сэр. Может, чуток побольше. Bunu yerine getirmekten memnun olacağım belki biraz fazla memnun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !