Ejemplos de uso de "шагов" en ruso con traducción al turco

<>
Знаешь, чему меня научили шагов? adım bana ne öğretti biliyor musun?
Что же, вы предпочли бы звук медленных и усталых шагов и дышащих людей? Bunun yerine yorgun ayak sesleriyle bir avuç erkeğin soluk alıp verişini dinlemeyi mi yeğlerdiniz?
Давайте, шагов вперед! Üç adım öne çıkın!
План состоит из трех простых шагов. Plan, üç basit adımdan oluşuyor.
Но вскоре поняли, что это звуки шагов. Neticede bunların, ayak sesleri olduğunu fark ettim.
Самка зовет их, Но этот крутой наклон - не самое легкое место для их первых шагов. Dişi onları çağırıyor ama, bu dik yamaç ilk adımlarını atmak için hiç kolay bir yer değil.
Это моя новая старая "коробка для обуви" эти нелепые пять шагов превратились в "дуплекс" Bu benim yeni ama eski ayakkabı kutum, şu saçma basamak da onu "dubleks" yapıyor.
Джей был хитрым, ловким, всегда на несколько шагов впереди, верно? Jay biraz hilekâr, kurnaz ve hep bir adım öndeydi, değil mi?
Кто хочет зачитать шагов? Kim adımları okumak istiyor?
шагов к моему счастью. Beni mutlu eden adım.
Ради этого ты бы затолкал тыс. людей в маленькое пространство, в паре шагов от карантинной зоны. Ve bu yüzden, 000 insanı, karantina bölgesine bir kaç adım uzaklıkta daracık bir alana sıkıştırıyorsunuz.
шагов вперед, мадам. adım ileri hanım efendi.
В радиусе шагов от эво устройство их ещё находит. Bir Evo'nun metre yakınında olunduğu sürece cihazda hepsi çıkacak.
Плечи сильно ослабли, еще шагов и мы молодцы. Banket çok ince. Altı metre daha ittik mi tamamdır.
Держитесь как минимум на расстоянии четырех шагов. Aranızda en az bir metre mesafe bırakın.
Отойди на пару шагов. Birkaç adım geri git.
4-6 шагов все время. 1,5 metre mesafeyi unutmayın.
Пройди еще несколько шагов вперед. İleriye doğru birkaç adım at.
В паре шагов от, 000 доз. 000 doz içi birkaç adım kalmıştı sadece.
Ему оставалось пара шагов. Sadece birkaç adımı kalmıştı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.