Usage examples of "шести" in Russian with translation to Turkish

<>
октября местный суд приговорил похитителя к шести годам заключения, что стало первым уголовным делом, выдвинутым против похитителя невесты в Кыргызстане после обретения независимости. Bunun üzerine Ekim'de yerel bir mahkeme, kaçırana altı yıl hapis cezasi verdi ve bu, Kırgızistan'ın bağımsızlığını ilan etmesinden bu yana kız - kaçırma'ya karşı açılan ilk suç davası oldu.
Слово из шести букв. Altı harfli bir kelime.
Чтобы скрыть кражу шести генераторов в Ираке. Irak'taki altı jeneratörün çalınmasını örtbas etmek için.
Сентябрь, лето. Пан сказал, еще даже шести нет. Eylül, yaz, bu adam saat bile değil diyor.
Каждая страница состоит из шести квадратов. Her bir sayfa altı panelden oluşmalı.
Ничего на протяжении шести лет. Altı senedir hiçbir şey yok.
Чуть меньше шести штук. Altı binden biraz az.
Во-первых, это продлится от шести месяцев до года. Başlangıç olarak altı ay, sonra bir yıla uzatılabilir.
По человеческим меркам, это ребенок шести лет. İnsan adlandırmasına göre, altı yaşında bir çocuk.
Север больше остальных шести королевств, вместе взятых. Kuzey, diğer altı krallığın toplamından daha büyük.
Вот снимки шести подозреваемых. İşte altı şüphelinin fotoğrafları.
Около шести мировых держав. Yaklaşık altı küresel güç.
Ну, а я мечтал провести День Святого Валентина с девушкой с шести лет. Evet ama ben de altı yaşımdan beri Sevgililer Günü'nü bir kızla geçirmeyi hayal ediyorum.
Лучше, чем парень, чье разложившееся тело я нашел в шести кварталах отсюда. Az önce buradan altı blok ötedeki evde çürümüş cesedini bulduğum adamdan çok daha iyiyim.
Толпа в шести кварталах отсюда. Kalabalık buradan altı blok ötede.
Она снялась в шести фильмах. Bu filmlerden altı tane yaptı.
Наша элитная команда из шести агентов не смогла задержать одну беглянку? Seçkin, altı ajanlık taktik timimiz bir kadın patlağı yakalayamadı mı?
Не желательно звонить до шести вечера. Saat altıyı beklesen daha iyi olur.
Прожила с ней немногим больше шести месяцев. Onunla altı aydan biraz fazla beraber yaşadım.
Пёс был ещё щенком, лет шести. Köpek daha bir enikken belki altı yaşında...
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!