Exemples d’usage de "я отдам" en russe avec traduction en turc

<>
Я отдам тебе его лично. Onu sana yüz yüzeyken vereceğim.
Как хотите, а я отдам ей четверть. Ne yaparsanız yapın, ben dörtte bir vereceğim.
Руиз, ты убьешь для меня Серба, я отдам тебе его территорию. Ruiz, bu gece benim için Serb'i öldürürsen onun bölgesini işletmene izin veririm.
Я отдам тебе весь гардероб. Bütün dolabı sana geri veririm.
Я отдам вам кое-что ещё. Sana başka bir şey vereceğim.
Серебро я отдам Майклу и Лорэйн. Gümüş olanı Michael ve Lorraine'e veriyorum.
Тогда я отдам его вашей сестре. O zaman ben de ablanıza veririm.
Я отдам тебе что захочешь. Ve sana ne istersen vereceğim.
Тогда я отдам тебе девушку. Sonra ben kızı sana vereceğim.
Она ему "Если ты это повторишь, я отдам тебе твою утку". Diyor ki, "bunu bir kere daha yaparsan ördeği sana geri vereceğim."
Извини. А что, если я отдам тебе книгу лично? Özür dilerim, kitabımın kopyasını sana bizzat vermemi ister misin?
А можно, я отдам их ему лично? Aslında, sence bunları ona kendim verebilir miyim?
Лишь так я отдам деньги вам обоим. Ancak bu şekilde ikinize de borcumu ödeyebilirim.
Я отдам все свои жизни ради его защиты. Onu korumak için sahip olduğum tüm yaşamları vereceğim.
К тому моменту она выдохнется, и я отдам тебе её бесплатно. O vakte kadar kızı kullanırız tabii ki. Belki o zaman beleşe veririm.
Я отдам вам все деньги! Bu paranın hepsini size vereceğim.
Если ты осознаешь свои грехи и попросишь прощения я отдам тебе все, что у меня есть. Eğer hatalarını itiraf edip, benden af dilersen sana her şeyi, sahip olduğum her şeyi veririm.
Я отдам деньги, ладно? Paranızı geri vereceğim tamam mı?
Ты же не думаешь, что я отдам Каштана Пич Лэндис? Hala "Kestane" yi Peach Landis'e vermemi önermiyorsun değil mi?
Все путем. Я отдам вам другой столик. Adamım sorun yok, başka masa veririm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !