Verwendungsbeispiele von "я уйду" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Однажды я уйду от вас. Bir gün sizi bırakıp gideceğim.
Ну, хорошо. Я уйду. İyi, tamam, gidebilirim.
Я уйду сегодня после работы. Bu gece işten sonra gidiyorum.
Чтобы ты смогла убрать ее, когда я уйду? Neden? Ben gider gitmez geri indiresin diye mi?
Чем быстрее ты отдашь мне его, тем быстрее я уйду. Onu bana ne kadar çabuk verirsen, o kadar çabuk giderim.
Но к тому времени я уйду. Ama ben o zamana toz olacağım.
Хорошо, я уйду один. İyi, bende yalnız giderim.
И я выполню договор до конца. Я уйду. Anlaşmanın üzerime düşen kısmını yerine getireceğim ve çekileceğim.
Я уйду ровно в пять, и не хочу об этом слышать. Saat dediğinde buradan ayrılacağım ve bu konu hakkında bir şey duymak istemiyorum.
Я уйду отсюда, если хочешь. Dinle, istersen hemen giderim buradan.
Сейчас я уйду в свою комнату и для меня все закончится. Şimdi odama çekileceğim ve bu benim için her şeyin sonu olacak.
Хорошо. Сейчас я уйду. Tamam, artık gidiyoruz.
Даже, если это значит, что я уйду? Bu o zaman Glee'yi bırakacağım anlamına gelse de mi?
Не сделаете -- я уйду в варп. O zaman bu gemiyi büküm hızına çıkarırım.
Ладно, я уйду. Tamam, ben gidiyorum.
Я уйду! Что? Ублюдок! Derece almadan ne olursun biliyor musun?
Сегодня! Скажешь, и я уйду. Bana bunu söyle ben de çekip gideyim.
Я уйду через минуту. saniye sonra çıkacağım buradan.
Или я уйду, или ты умрешь. Ya giderim ya da kan kaybından ölürsün.
Пять минут, и я уйду. Beş dakika. Sonra gitmene müsaade edeceğim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!