Beispiele für die Verwendung von "Близость" im Russischen

<>
близость аэропорта Инсбрук (65 км); близькість аеропорту Інсбрук (65 км);
Интимная близость на первом свидании Інтимна близькість на першому побаченні
Однако есть непрерывная духовная близость. Проте є неперервна духовна близькість.
Разумеется, сказалась и близость моря. Зрозуміло, позначилася і близькість моря.
Плюс ситуацию осложняет близость к Киеву. Плюс ситуацію ускладнює близькість до Києва.
Не стоит начинать интимную близость "принудительно". Не варто починати інтимну близькість "примусово".
Указывает на близость и неофициальность отношений. Вказує на близькість і неофіційність відносин.
Точность: близость меры к подлинному уважению точність: близькість заходу до справжнього поваги
Отличительные признаки малых групп: близость субъектов; Відмінні ознаки малих груп: близькість суб'єктів;
близость уровня тарифных и нетарифных барьеров; близькість рівня тарифних і нетарифних бар'єрів;
2:18), их плотская близость (Быт. 2:18), їх плотська близькість (Бут.
Дополнительным бонусом является близость космополитической Санта-Крус. Додатковим бонусом є близькість космополітичної Санта-Крус.
Поражает политическая и идеологическая близость этих методов. Вражає політична й ідеологічна близькість цих методів.
Близости / расстояние в расширенном поиске Близькість / відстань в розширений пошук
В непосредственной близости аэропорт Вроцлава. У безпосередній близькості аеропорт Вроцлава.
Летом жара смягчается близостью моря. Влітку спека пом'якшується близькістю моря.
Это обусловило большое число разрушений в непосредственной близости от эпицентра землетрясения. Особливо масштабними були руйнування в районах, розташованих поблизу епіцентру землетрусу.
Расположен в непосредственной близости от поселка Кирилловка. Розташований у безпосередній близькості до селища Кирилівка.
Желательно отказаться от интимной близости. Найкраще утримуватися від інтимної близькості.
Тропический сухой климат смягчается близостью океана. Тропічний сухий клімат пом'якшується близькістю океану.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.