Ejemplos de uso de "Болеем" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Болеем за красивый футбол вместе. Вболіваємо за красивий футбол разом.
Почему мы болеем по-разному? Чому ми хворіємо по-різному?
Итак, дорогие друзья, болеем за наших! Отже, дорогі друзі, вболіваймо за наших!
Болеем за наших дефлимпийцев вместе! Вболіваємо за наших дефлімпійців разом!
Болеем вместе за маленьких игроков. Вболіваємо разом за маленьких гравців.
Болеем и поддерживаем всей сквош-семьей! Вболіваємо і підтримуємо всією сквош-сім'єю!
Афганистан болит в моей душе. Афганістан болить в моїй душі.
Артист долго и тяжело болел. Артист довго і важко хворів.
В раннем детстве часто болеет. У ранньому дитинстві часто хворіють.
Холерой вообще болеет только человек. На холеру хворіє лише людина.
В старину русские люди не болели... В старовину російські люди не хворіли...
Болела анорексией в подростковом возрасте. Хворіла анорексією у підлітковому віці.
Китайцы начинают болеть "птичьим гриппом" Китайці починають хворіти "пташиним грипом"
Болеет за футбольную команду Пекерс. Вболіває за футбольну команду Пекерс.
Причины и этиология абдоминальных болей Причини і етіологія абдомінальних болів
Оказывается, ты болеешь за своих. Виявляється, ти вболіваєш за своїх.
Причины возникновения головных болей разнообразны. Причини виникнення головного болю різноманітні.
готовы болеть за замужней женщины готові вболівати за заміжньої жінки
Психологические особенности часто болеющих детей. Клінічна характеристика часто хворіючих дітей.
И вот, представьте, один - в отпуске, а другой болеет. А тепер уявіть ситуацію: один - у відпустці, другий - захворів.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.