Exemples d'utilisation de "Возражения" en russe

<>
Возражения Челпанову приняли различные формы. Заперечення Челпанову прийняли різні форми.
Возражения против реформы сводились к следующему. Заперечення проти реформи зводилися до наступного.
Принятие масоретского текста вызвало возражения свт. Прийняття масоретського тексту викликало заперечення свт.
доводы налоговых органов и возможные возражения; доводи податкових органів та можливі заперечення;
Подготовка возражения на апелляционную и кассационную жалобу; Підготовка заперечення на апеляційну й касаційну скаргу;
Возражения В. В. Литвиненко по поводу критики Л. Лопуховского Заперечення В. В. Литвиненко з приводу критики Л.
MPAA отказалась принять это возражение. MPAA відмовилася прийняти це заперечення.
Немного эгоцентрична и не допускает возражений. Трохи егоцентрична і не допускає заперечень.
Возражение против профилирования в маркетинговых целях Заперечення щодо профілювання в маркетингових цілях
Мы нашли возражение против ожирения! Ми виявили заперечення проти ожиріння!
Если нет возражений, ставлю на голосованием. Якщо немає заперечень, ставлю на голосування.
Право на ограничение обработки и возражение. Право на обмеження обробки і заперечення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !