Exemples d’usage de "Вокзала" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Здание вокзала станции Покровское-Стрешнево. Будівля вокзалу станції Покровсько-Стрешнєво.
В городе расположены два железнодорожных вокзала. У місті знаходяться 2 залізничні станції.
от Железнодорожного вокзала - в 21:04; від залізничного вокзалу - у 21:04;
Но вернёмся к истории вокзала. Але повернемося до історії вокзалу.
Отец его был начальником железнодорожного вокзала. Його батько був начальником залізничної станції.
До жд вокзала - 500 метров. До залізничного вокзалу - 500 метрів.
От железнодорожного вокзала до Дельфо Від залізничного вокзалу До Дельфо
Здание вокзала строилось пять лет. Будівництво вокзалу тривало п'ять років.
ресторанного зала или атриума вокзала. ресторанної зали чи атріуму вокзалу.
Днепровская набережная возле речного вокзала Дніпровська набережна біля річкового вокзалу
"Лыбедская" до железнодорожного вокзала "Центральный". "Либідська" до залізничного вокзалу "Центральний".
пл. Вокзальная, 5 (район вокзала) пл. Вокзальна, 5 (район вокзалу)
177 Таррагона (площадь вокзала Сантс) 177 Таррагона (площа вокзалу Сантс)
Прогулочный участок у вокзала Мюльхайма Прогулянкова ділянка біля вокзалу Мюльгайма
Нас встречает красивое здание вокзала. Можна відзначити гарну будівлю вокзалу.
Памятник местному фольклору у вокзала. Пам'ятник місцевому фольклору біля вокзалу.
Самара, перрон вокзала, 1918 год. Самара, перон вокзалу, 1918 рік.
Изначально здание вокзала было деревянным. Спочатку приміщення вокзалу було дерев'яним.
Как доехать до ярославского вокзала? Як доїхати до Ярославського вокзалу?
От железнодорожного вокзала до Дельфо: Від залізничного вокзалу до Дельфо:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !