Exemples d'utilisation de "Гладкого" en russe

<>
Сферические частички ради гладкого нанесения. Сферичні часточки заради гладкого нанесення.
Для гладкого, яркого цвета кожи. Для гладкого, яскравого кольору шкіри.
Вместимость: 3 кг (для гладкого железа) Місткість: 3 кг (для гладкого заліза)
Дать оценку действиям О. Гладкого тяжело. Дати оцінку діям Й. Гладкого важко.
Вместимость: 2,5 кг (для гладкого железа) Місткість: 2,5 кг (для гладкого заліза)
Емкость: 0,2 кг (для гладкого железа) Місткість: 0,2 кг (для гладкого заліза)
Могила последнего кошевого атамана И. М. Гладкого Могила останнього кошового отамана Й. М. Гладкого
Гладкая стрижка с ровными краями. Гладка стрижка з рівними краями.
Гладкий подписал контракт с "Карпатами" Гладкий підписав контракт з "Карпатами"
4) Гладкие слайды и анимация 4) Гладкі слайди та анімація
Древесина должна стать максимально гладкой. Деревина повинна стати максимально гладкою.
Кожа гладкая, напоминает мокрый лист. Шкіра гладенька, нагадує мокрий аркуш.
По структуре гладкие и шиповатые. За структурою гладенькі і шиповаті.
Изготовленные на базе вальцов гладких машинных. Виготовлені на базі вальців гладких машинних.
И всё прошло достаточно гладко. Все і пройшло досить гладко.
Образует идеально белую гладкую поверхность Утворює ідеально білу гладку поверхню
Вывод исправлений не был гладким; Виправлення випуску не було гладким;
некоторые случаи кандидоза гладкой кожи. деякі випадки кандидозу гладкої шкіри.
Волосы становятся шелковистыми и гладкими. Волосся стає шовковистим і гладкими.
Биохимические механизмы регуляции сокращения гладких мышц Біохімічні механізми регуляції скорочення гладеньких м'язів
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !