Beispiele für die Verwendung von "Глухая" im Russischen

<>
Глухая полночь медленный кладет покров... Глуха опівночі повільний кладе покрив...
Глухая ночь вокруг стеной стояла... Глуха ніч навколо стіною стояла...
Благовест лучей его стал глух. Благовіст променів його став глухий.
Двери межкомнатные глухие: как выбрать Двері міжкімнатні глухі: як вибрати
Обозначение звонких и глухих согласных. Правопис дзвінких І глухих приголосних.
глухие бетонные плотины длиной 300 м; глуха бетонна гребля завдовжки 300 м;
72% обследованных кошек оказалось глухими. 72% обстежених кішок виявилося глухими.
Погост Заречный оставался глухим поселением. Погост Зарічний залишився глухим поселенням.
Допрос немого или глухого свидетеля. Допит німого або глухого свідка.
Глухое зеркало внешнего резонатора (плоское). Глухе дзеркало зовнішнього резонатора (плоске).
Служил конторщиком в глухом угольном руднике. Служив конторщиком в глухому вугільному руднику.
Царские чиновники остались глухи к этому проекту. Царська адміністрація залишалася глухою до цих пропозицій.
И слышу сквозь кашель глухо: І чую крізь кашель глухо:
Внутри помещение храма разделялось глухой стеной. Усередині приміщення храму поділялося глухою стіною.
И снова ушел в глухую оппозицию. І знову пішов у глуху опозицію.
Исследования зашли в глухой тупик. Слідство зайшло у глухий кут.
глухие сердечные тона при выслушивании; глухі серцеві тони при вислуховуванні;
Живет в глухих лесах и плавнях. Живе в глухих лісах та плавнях.
Многие замечательные личности были глухими. Десятки чудових особистостей були глухими.
Однако Гитлер остался глух к этим призывам. Однак Гітлер залишався глухим до цих вимог.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.