Beispiele für die Verwendung von "Добровольно" im Russischen

<>
Производители добровольно перерабатывать следующие продукты Виробники добровільно переробляти наступні продукти
Функции и посты исполняются добровольно. Функції і пости виконуються добровільно.
Девушки шли на передовую добровольно. Правоохоронці поїхали на передову добровільно.
Добровольно вступил в латвийскую армию. Добровільно вступив у латвійську армію.
Я прилетел в Украину добровольно. Я прилетів в Україну добровільно.
добровольно прекратить членство в Землячестве. добровільно припинити членство в Земляцтві.
Сивас и Тюрике сдались добровольно. Сівас і Тюріке здались добровільно.
Страхование КАСКО происходит исключительно добровольно. Страхування КАСКО відбувається виключно добровільно.
Добровольно поступил в РККА (1918). Добровільно вступив в РККА (1918).
Оператор lifecell добровольно вышел из гонки. Оператор lifecell добровільно вийшов з перегонів.
"Выписать" человека можно добровольно или принудительно. "Виписати" людини можна добровільно або примусово.
реализуется добровольно, в виде правомерного поведения; Реалізується добровільно, у вигляді правомірної поведінки;
Обследование на ВИЧ - инфекцию проводится добровольно. Медичний огляд на наявність ВІЛ-інфекції проводиться добровільно.
Обучающиеся добровольно определяют степень своего участия. Студенти добровільно визначають ступінь своєї участі.
Украина добровольно отказалась от атомного оружия. Україна добровільно відмовилася від ядерної зброї.
Слоны не работают в цирках добровольно. Слони не працюють у цирках добровільно.
Сайт собирает информацию, добровольно предоставленную пользователями. Сайт збирає відомості, добровільно надані користувачами.
В люксембургскую армию девушка записалась добровольно. У люксембурзьку армію дівчина записалася добровільно.
Я всё делаю осознанно и добровольно. Я все роблю свідомо і добровільно.
Добровольно сняться с регистрационного учета отказался. Добровільно знятися з реєстрації не погоджується.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.