Verwendungsbeispiele von "Живыми" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Свадебные торты задекорированы живыми цветами. Весільні торти задекоровані живими квітами.
Типы взаимоотношений между живыми организмами. Типи взаємодії між живими організмами.
Все они вернулись домой живыми. Всі вони повернулись додому живими!
Оформление банкетного зала живыми цветами Оформлення банкетного залу живими квітами
Траурный венок с живыми цветами Траурний вінок з живими квітами
420 человек были сожжены живыми. 420 чоловік були спалені живими.
Детей скидывали в яму живыми. Дітей кидали в ями живими.
Живыми они были не нужны вождю. Живими вони були не потрібні вождеві.
Живыми они вождю не были нужны. Живими вони вождеві не були потрібними.
Все бойцы вернулись живыми и здоровыми. Усі військові повернулись живими та здоровими.
Человек стоит над всеми живыми созданиями. Людина постає над усіма живими створіннями.
они образно называют себя "живыми трупами". вони образно називають себе "живими трупами".
живыми кошками в сотрудников одного фастфуда. живими кішками у співробітників одного фастфуду.
Новогодняя композиция с живыми цветами № 8 Новорічна композиція з живими квітами № 8
Сходство человека с другими живыми организмами... Взаємодія людини з іншими живими організмами.
Кто придумал заменить еврооблигации "живыми" деньгами? Хто придумав замінити єврооблігації "живими" грошима?
Живыми их оттуда вытащить не удается. Живими їх звідти витягнути не вдається.
гораздо меньше форм питается живыми растениями. набагато менше форм харчується живими рослинами.
Позже спасатели нашли живыми 21 горняка. Згодом рятувальники виявили живими 21 гірника.
Итак, саморегулирование экосистемы обеспечивается живыми организмами. Отже, саморегулювання екосистеми забезпечується живими організмами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!