Exemples d'utilisation de "Заряжает" en russe

<>
Ее страсть заряжает и его. Її пристрасть заряджає і його.
Очищает, заряжает аккумуляторные батареи, доливает электролит. Очищати, заряджати акумуляторні батареї, доливати електроліт.
мята бодрит и заряжает энергией; м'ята бадьорить і заряджає енергією;
Заряжает и разряжает газогенераторные установки. Заряджає та розряджає газогенераторну установку.
Заряжает термографы и оформляет термограммы. Заряджає термографи і оформлює термограми.
"Африка хорошо заряжает на изменения" "Африка добре заряджає на зміни"
Мелодрама лиричная, с юмором, заряжает позитивом. Лірична Мелодрама, з гумором, заряджає позитивом.
Желтый - создает положительный настой, заряжает энергией. Жовтий - створює позитивний настій, заряджає енергією.
Она заряжает всех вокруг своей энергией. Вона заряджає всіх навколо своєю енергією.
"Чистый ключ" заряжает энергией украинских спортсменов "Чистий ключ" заряджає енергією українських спортсменів
Заряжает любое устройство в кратчайшие сроки. Заряджає будь-який пристрій в найкоротший термін.
Заряжаем аккумуляторную батарею: откуда кулоны? Заряджаємо акумуляторну батарею: звідки кулони?
ДТЭК будет заряжать электромобили UBERDRIVE ДТЕК буде заряджати електромобілі UBERDRIVE
Они заряжают позитивом на предстоящий день. Вони заряджають позитивом на майбутній день.
Для удобства работы заряжающего, предусмотрена башенка. Для зручності роботи заряджаючого, передбачена башточка.
Сергей Маковецкий - Гриша Чумак, заряжающий. Сергій Маковецький - Гриша Чумак, заряджаючий.
Заряжайте любое устройство в кратчайшие сроки. Заряджайте будь-який пристрій в найкоротший термін.
Аккумулятор можно заряжать более 500 раз Акумулятор можна зарядити більше 500 разів
Установленный в ней пулемёт обслуживался заряжающим. Встановлений у ній кулемет обслуговувався заряджаючим.
Есть ветер и солнце - заряжаем аккумуляторы. Є вітер і сонце - заряджаємо акумулятори.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !