Exemples d'utilisation de "Корреспондент" en russe

<>
Николай Маломуж, сообщает корреспондент агентства. Микола Маломуж, повідомляє кореспондент агентства.
С 1978 года - корреспондент в периодической печати; З 1978 року працювала кореспондентом в періодичній пресі;
За ходом игры следил наш корреспондент. За перебігом матчу слідкували наші кореспонденти.
Столпы банковской отрасли (Корреспондент) - ПУМБ Стовпи банківської галузі (Корреспондент) - ПУМБ
Разъездной корреспондент "Правды" (1922-32). Роз'їзний кореспондент "Правди" (1922-32).
Перепечатка публикаций журнала Корреспондент запрещена.. Передрук публікацій журналу Корреспондент заборонений.
Об этом сообщил корреспондент QirimInfo. Про це повідомив кореспондент QirimInfo.
Прекрасный пример захвата рынка, отмечает Корреспондент. Чудовий приклад захоплення ринку, зазначає Корреспондент.
"Бентли" в фильме "Иностранный корреспондент" "Бентлі" у фільмі "Іноземний кореспондент"
Информационный партнер выставки украинский еженедельник Корреспондент. Інформаційний партнер виставки український тижневик Корреспондент.
Лестницы корреспондент ТАЙМЕРА не заметил. Сходи кореспондент ТАЙМЕРА не помітив.
Об этом говорится в сообщении компании, пишет Корреспондент. Це випливає з офіційної звітності компанії, пише Корреспондент.
Об этом сообщил корреспондент "Пушкинской". Про це повідомляє кореспондент "Пушкінській".
Об этом сообщает корреспондент Громадского. Про це повідомив кореспондент Громадського.
С 1867 года - газетный корреспондент. З 1867 року - газетний кореспондент.
С 2011 года - парламентский корреспондент. З 2011 року - парламентський кореспондент.
"Корреспондент" - чемпион третьей футзальной лиги! "Кореспондент" - чемпіон третьої футзальної ліги!
Петр Порошенко и УМХ купили "Корреспондент"? Петро Порошенко і УМХ купили "Кореспондент"?
Мнения выслушала корреспондент Укринформа в Германии. Думки вислухала кореспондент Укрінформу в Німеччині.
На мероприятии побывал корреспондент 44.ua. На події побував кореспондент 44.ua.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !