Exemples d'utilisation de "Крестный путь" en russe

<>
Петр "", Ветхозаветный святой ", горельеф" Крестный путь ". Петро "", Старозавітний святий ", горельєф" Хресна дорога ".
Прошел в России и традиционный крестный ход. Пройшла у Росії й традиційна хресна хода.
Нелегким был ее творческий путь. Непростим був його творчий шлях.
1973 - "Крёстный отец", реж. 1973 - "Хрещений батько", реж.
Более короткий путь в Вернаццу. Більш короткий шлях до Вернацци.
Крестный ход совершается со святынями: Хресний хід відбувається зі святинями:
Жизненный и творческий путь Г. Ф. Генделя. Життєвий і творчий шлях Г. Ф. Генделя.
Крестный ход с мощами преп. Хресний хід з мощами преп.
Power Rangers самураев: путь воина Power Rangers самураїв: шлях воїна
Крестный отец / The Godfather (1972)... Хрещений батько / The Godfather (1972)....
Монте Сакро и путь Орхидеи Монте Сакро і шлях Орхідеї
Крестный ход длился практически семь дней. Хресний хід тривав практично сім днів.
Фрагмент из фолк-оперы "Млечный путь". Фрагмент із фолк-опери "Чумацький шлях".
Марио Пьюзо, "Крестный отец" Маріо П'юзо, "Хрещений батько"
Какой путь прописывать к Perl? Який шлях прописувати до Perl?
Чуть позже возвращаются Крёстный с Битником. Трохи пізніше повертаються Хрещений з Бітником.
Грузовые составы уже протестировали новый путь. Вантажні потяги вже протестували новий шлях.
Слово "крестный" равнозначно слову "христианин". Слово "хрещений" рівнозначне слову "християнин".
Боевой путь Бедренко закончил в Праге. Бойовий шлях Бедренко закінчив у Празі.
1975 - "Крёстный отец 2", реж. 1975 - "Хрещений батько 2", реж.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !