Exemples d’usage de "Кризис" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Демографический кризис в России стабилизировался. Демографічна криза в Росії стабілізувалася.
Денежно-кредитная политика: банковский и валютный кризис Грошово-кредитна політика: банківська та валютна кризи
Китайский кризис трудно назвать неожиданным. Китайську кризу важко назвати несподіваною.
В Венесуэле глубочайший экономический кризис. У Венесуелі найглибша економічна криза.
Реалистическая литература преодолевала свой кризис. Американська реалістична література переживає кризу.
Кризис завершается с наступлением депрессии. Криза завершується з початком депресії.
Дарья Горячева Понять "Украинский кризис". Дарія Горячєва Зрозуміти "Українську кризу".
Начался кризис колониальной системы империализма. Почалася криза колоніальної системи імперіалізму.
переживала идейный и организационный кризис. переживала ідейну і організаційну кризу.
Экологический кризис как глобальная проблема. Екологічна криза як світова проблема.
Режим Муссолини переживал глубокий кризис. Режим Муссоліні переживав глибоку кризу.
Второй кризис в Тайваньском проливе Друга криза у Тайванській протоці
Рахманинову удалось преодолеть творческий кризис. Рахманінову вдалося подолати творчу кризу.
Кризис на Чешском телевидении (чеш. Криза на Чеському телебаченні (чеськ.
Экономическая депрессия усугубила политический кризис. Економічна депресія посилила політичну кризу.
слово "кризис" пишется двумя иероглифами: слово "криза" пишеться двома ієрогліфами:
Украина переживает глубокий системный кризис. Україна переживає глибоку системну кризу.
Результатом возникающих противоречий становится кризис. Результатом виникаючих протиріч стають криза.
Сельское хозяйство переживало затяжной кризис. Сільське господарство переживало затяжну кризу.
острый кризис покупательной способности населения; гостра криза купівельної спроможності населення;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !