Beispiele für die Verwendung von "Ликвидность" im Russischen

<>
Ликвидность Банка остается на приемлемом уровне. Ліквідність Банку залишається на прийнятному рівні.
Ликвидность данных контрактов, как правило, невысока. Ліквідність даних контрактів, як правило, невисока.
Капитал и ликвидность все больше дорожают. Капітал і ліквідність все більше дорожчають.
Текущая ликвидность - 83% (нормативное значение - min 40%) Поточна ліквідність - 83% (нормативне значення - min 40%)
Краткосрочная ликвидность - 82% (нормативное значение - min 60%) Короткострокова ліквідність - 82% (нормативне значення - min 60%)
Мгновенная ликвидность - 58% (нормативное значение - min 20%) Миттєва ліквідність - 58% (нормативне значення - min 20%)
Доступ к международным биржам ликвидности Доступ до міжнародних бірж ліквідності
Корпоративный бизнес Управление ликвидностью Сравнение депозитов Корпоративний бізнес Управління ліквідністю Порівняння депозитів
постоянно соблюдаются нормативы ликвидности активов; постійно дотримуються нормативи ліквідності активів;
Корпоративный бизнес Управление ликвидностью Депозитная линия Корпоративний бізнес Управління ліквідністю Депозитна лінія
Коэффициент абсолютной ликвидности - 0,27273 Коефіціент абсолютної ліквідності - 0,27273
Корпоративный бизнес Управление ликвидностью Депозит "Классический" Корпоративний бізнес Управління ліквідністю Депозит "Класичний"
приемлемые показатели капитализации и ликвидности; прийнятні показники капіталізації та ліквідності;
Корпоративный бизнес Управление ликвидностью Депозит "Комфортный" Корпоративний бізнес Управління ліквідністю Депозит "Комфортний"
М. Кейнсом было назван "предпочтением ликвидности". М. Кейнсом було названий "перевагою ліквідності".
• определения политики Банка касательно управления ликвидностью; • визначення політики Банку щодо управління ліквідністю;
Поддержание приемлемой финансовой ликвидности и гибкости. Підтримка прийнятної фінансової ліквідності і гнучкості.
Это тоже наша вторичная подушка ликвидности. Це теж наша вторинна подушка ліквідності.
28 переменных) и риске ликвидности (23%; 28 змінних) і ризику ліквідності (23%;
3) системное невыполнение нормативов ликвидности регулятивного капитала; 3) системне невиконання нормативів ліквідності регулятивного капіталу;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.