Exemples d’usage de "Личным" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Президент обладает профессиональным и личным иммунитетом. Президент має професійний і особистий імунітет.
Большое значение придается личным контактам. Величезну роль відіграють особисті контакти.
трансфер пациентов по личным нуждам. трансфер пацієнтів з особистих потреб.
Есть личным группировкой Томми Версетти. Є особистим угрупуванням Томмі Версетті.
• по личным качествам: амбициозные, авторитарные, импульсивные. • за особистими якостями: амбітні, авторитарні, імпульсивні.
Он получил признание и личным мужеством; Він здобув визнання й особистою мужністю;
Мужчина направлялся в Украину по личным делам. Водій слідував в Україну у приватних справах.
это было личным рекордом группы. це було власним рекордом групи.
Потом по личным причинам репетитора работу прекратили. Потім через особисті причини репетитора роботу припинили.
Доступ к сохраненным личным данным. Доступ до збережених особистих даних.
Остин была личным секретарём Фредди. Остін була особистим секретарем Фредді.
Водитель с личным автомобилем (г. Тернополь) Водій з власним автомобілем (м. Тернопіль)
Что относится к личным документам? Що відноситься до особистих паперів?
Был личным охранником Романа Шухевича. Був особистим охоронцем Романа Шухевича.
Известен по надписям и личным именам. Відома з написів і особистих імен.
К личным качествам нужно отнести: До особистим якостям потрібно віднести:
Дизайн часто сводится к личным предпочтениям. Дизайн часто зводиться до особистих вподобань.
Наслаждайтесь Первым личным видом скоростного полета Насолоджуйтесь першим особистим видом швидкого польоту
запросить доступ к своим личным данным, запросити доступ до своїх особистих даних,
Впоследствии стал личным телохранителем Арби Бараева. Згодом став особистим охоронцем Арбі Бараєва.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !