Beispiele für die Verwendung von "Наблюдательного совета" im Russischen
2. О прекращении полномочий Наблюдательного совета Банка.
2. Про припинення повноважень Спостережної ради Банку.
Филя Жебровская стала председателем Наблюдательного совета.
Філя Жебровська стала головою Наглядової ради.
Отчет наблюдательного совета Отчет ревизионной комиссии
Звіт наглядової ради Звіт ревізійної комісії
Член Наблюдательного совета Нанотехнологического сообщества "Нанометр".
Член Наглядової ради нанотехнологічної спільноти "Нанометр".
Председатель наблюдательного совета холдинга Global Spirits
Голова наглядової ради холдингу Global Spirits
Председателем наблюдательного совета Укрсоцбанка избран Роман Шпек.
Головою наглядової ради Укрсоцбанку обрано Романа Шпека.
С 1999 - председатель наблюдательного совета АО "Инжиниринг";
З 1999 - голова спостережної ради АТ "Інжиніринг";
Председатель Наблюдательного совета Школы трансфертного ценообразования.
Голова Наглядової ради Школи трансфертного ціноутворення.
Антон Васиньчук стал членом его наблюдательного совета.
Антін Васиньчук став членом його Наглядової ради.
ЗАО "Бердичев - Холод" - председатель наблюдательного совета;
ЗАТ "Бердичів - Холод" - голова наглядової ради;
Член Наблюдательного совета Института энергетических стратегий.
Член Спостережної Ради Інституту енергетичних стратегій.
Был председателем наблюдательного совета группы компаний АМАКО.
Працював головою наглядової ради групи компаній АМАКО.
председателем наблюдательного совета транспортно-логистической компании GEFCO;
головою наглядової ради транспортно-логістичної компанії GEFCO;
О прекращении полномочий Наблюдательного совета Банка.
Про припинення повноважень Спостережної ради Банку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung