Beispiele für die Verwendung von "Неотъемлемые" im Russischen

<>
Проблемы - неотъемлемые спутники общественного бытия. Проблеми - невід'ємні супутники суспільного буття.
Неотъемлемые функции профессиональной караоке-системы Невід'ємні функції професійної караоке-системи
Неотъемлемые составляющие работы с микроскопом. Невід'ємні складові роботи з мікроскопом.
Современный менеджмент включает две неотъемлемые части: Сучасний менеджмент включає дві невід'ємні частини:
Скорость и качество, как неотъемлемые атрибуты Швидкість і якість, як невід'ємні атрибути
Оренбургская область неотъемлемая часть России. Оренбурзька область невід'ємна частина Росії.
Блокнот - тоже неотъемлемый атрибут военных. Блокнот - теж невід'ємний атрибут військових.
Неотъемлемым атрибутом материи есть движение. Невід'ємним атрибутом матерії є рух.
Улыбка является твоей неотъемлемой частью? Посмішка є невід'ємною частиною вас?
Она, как и человек, обладает естественными, неотъемлемыми правами. А це означає, що вона має природні, невід'ємні права.
Брюки - неотъемлемая часть женского гардероба. Штани є невід'ємною частиною жіночого гардеробу.
Скромность - неотъемлемая черта культуры взаимоотношений. Скромність є невід'ємною межею культури взаємостосунків.
Является ли испуг заклинание неотъемлемого тревожность? Чи є переляк заклинання невід'ємного тривожність?
Дискурсивная компетенция - неотъемлемая составляющая коммуникативной компетенции. Інтерактивна компетентність є важливою складовою комунікативної компетентності.
Для Китая Тайвань - это неотъемлемая часть Китая. Разом з цим Тайвань став невід'ємною частиною Китаю.
Пиратские игры неотъемлемо разрушают платформу ПК. Піратські ігри невід'ємно руйнують платформу ПК.
Его Статус составляет неотъемлемую часть Устава ООН. Його Статут становить невід'ємну частину Статуту ООН.
Аудиторский контроль - неотъемлемая функция управления; аудиторський контроль - невід'ємна функція управління;
Ведь спорт - неотъемлемый спутник молодости. Адже спорт - невід'ємний супутник молодості.
Неотъемлемым атрибутом дымохода является короб. Невід'ємним атрибутом димоходу є короб.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.