Ejemplos de uso de "Плоскости" en ruso con traducción al ucraniano

<>
бег вниз по наклонной плоскости; біг вниз по похилій площині;
Зеркальная симметрия (отражение) относительно плоскости; Дзеркальна симетрія (відбиття) щодо площини;
Является уложенным графом на плоскости. Є укладеним графом на площині.
Этим добивалось впечатление удаления горизонтальной плоскости. Цим досягалося враження віддалення горизонтальної площини.
в горизонтальной плоскости - 360 град. в горизонтальній площині - 360 град.
Плоскости фасадов расчленены монотонным ритмом окон. Площини фасадів розчленовані монотонним ритмом вікон.
Запустите игру плоскости (Micro-Олимпиады) Запустіть гру площині (Micro-Олімпіади)
ОВ-ассоциации лежат в галактической плоскости. ОВ-асоціації лежать в галактичної площини.
Теоремы инцидентности на евклидовой плоскости Теореми інцидентності на евклідовій площині
Матроид Фано, полученный из плоскости Фано. Матроїд Фано, отриманий з площини Фано.
Псевдоскалярное произведение (только на плоскости!) Псевдоскалярний добуток (тільки на площині!)
Орбитальные плоскости разнесены по долготе на 120 °. Орбітальні площини рознесені по довготі на 120 °.
Выполнение трюка в горизонтальной плоскости. Виконання трюку в горизонтальній площині.
Угол наклона к плоскости эклиптики - 17,2 °. Кут нахилу до площини екліптики - 17,2 °.
Кусок плоскости с закрепленным краем - нежёсткий. Шматок площині із закріпленим краєм - нежорсткий.
Кухонные поверхности располагайте в одной плоскости. Кухонні поверхні розміщуйте в одній площині.
Батлер рассматривает войну в онтологической плоскости. Батлер розглядає війну в онтологічній площині.
Взаимное расположение прямых в плоскости Лобачевского. Взаємне розміщення прямих на площині Лобачевського.
Особенно это чувствуется в публичной плоскости. Особливо це відчувається у публічній площині.
"Правовой аспект находится в законодательной плоскости. "Правовий аспект знаходиться в законодавчій площині.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.