Beispiele für die Verwendung von "Подделки" im Russischen

<>
< Китайские подделки контрабандой в ЕС ← Китайські підробки контрабандою в ЄС
Китайские подделки контрабандой в ЕС Китайські підробки контрабандою в ЄС
Медикаменты: как защититься от подделки Медикаменти: як захиститись від підробки
BarCode Checker - защитит от подделки BarCode Checker - захистить від підробки
Как отличить подлинное от подделки. Як відрізнити справжнє від підробки.
Экспертиза подтвердила факт подделки изъятых денег. Експертиза підтвердила факт підробки вилучених грошей.
Как отличить подлинные препараты от подделки? Як відрізнити справжні ліки від підробки?
Определение подделки при внешнем осмотре чемодана Визначення підробки при зовнішньому огляді валізи
Бедные немецкие подделки русских и индийцев Бідні німецькі підробки російських і індійців
установления факта подделки национального водительского удостоверения; встановлення факту підробки національного посвідчення водія;
Как отличить гель-лак Bluesky от подделки? Як відрізнити гель-лак Bluesky від підробки?
С.: Как уберечь себя от покупки подделки? С.: Як уберегти себе від підробки?
onua.org "Обо всем понемногу" 10 фактов подделки продуктов onua.org "Про все потроху" 10 фактів підробки продуктів
Остальные подделок (19%) изготовлена полиграфическим способом. Інші підробки (19%) виготовлені поліграфічним способом.
Hammer Of Thor - это подделка? Чи є Hammer Of Thor підробкою?
Тела пришельцев - сенсация или подделка? Тіла прибульців - сенсація чи підробка?
Предупреждение о подделке! - "Мотор Сич" Попередження про підробку! - "Мотор Січ"
Доллары традиционно защищались от подделок. Долари традиційно захищалися від підробок.
Армию обвиняли в подделках избирательных бюллетеней. Армію звинувачували в підробці виборчих бюлетенів.
угроза искажений (дезинформация, подделка, повтор); загроза спотворень (дезінформація, підроблення, повтор);
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.