Exemples d’usage de "Подпись" en russe avec traduction en ukrainien

<>
На красном фоне подпись "Северодонецк". На червоному тлі підпис "Сєвєродонецьк".
Принятый парламентом законопроект направляется на подпись главе государства. Законопроект направлений до парламенту за підписом глави держави.
Он должен поставить свою подпись. Вони повинні ставити свій підпис.
Как получить бесплатную электронную подпись? Як отримати безкоштовний цифровий підпис?
проставлены дата и личная подпись. проставлені дата та особистий підпис.
ставит свою подпись и фамилию. ставить свій підпис і прізвище.
Плательщик / получатель ставит подпись собственноручно. Платник / отримувач ставить підпис власноручно.
На описи необходимо поставить свою подпись. На опису необхідно поставити свій підпис.
Отдельная подпись для каждого аккаунта Окремий підпис для кожного аккаунта
Обязательно оставляйте свою подпись в конце письма. Обов'язково залишайте свій підпис в кінці листа.
Создайте подпись с заданными возможностями. Створіть підпис із заданими можливостями.
С. ставит свою подпись под "Московским обращением". С. ставить свій підпис під "Московським зверненням".
Под переводом помещается подпись переводчика. Під перекладом вміщується підпис перекладача.
свидетель должен поставить в расписке свою подпись; свідок повинен поставити в розписці свій підпис;
Ставим дату и подпись руководителя. ставиться дата й підпис керівника.
Политик поставил под этим протоколом свою подпись. Політик поставив під цим протоколом свій підпис.
У него отработанная красивая подпись. У нього відпрацьований красивий підпис.
Справа внизу стертая подпись автора. Справа внизу стертий підпис автора.
Подпись (или подписи) уполномоченной особы; Підпис (або підписи) уповноваженої особи;
Внизу была подпись: "Типичный еврей". Внизу був підпис: "Типовий єврей".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !