Exemples d’usage de "Приехал" en russe avec traduction en ukrainien

<>
В Фили приехал князь Кутузов... У Філі приїхав князь Кутузов...
Керри приехал в Хиросиму из Афганистана. Керрі приїхав до Хіросіми з Афганістану.
В начале 1969 года приехал в Мурманск. На початку 1969 року переїхав до Мурманська.
К нам приехал кукольный театр. До нас приїхав ляльковий театр.
Никто не приехал в Ровненскую область. Ніхто не приїхав до Рівненської області.
От волонтеров приехал кислородный баллон. Від волонтерів приїхав кисневий балон.
21 июля Генри приехал в Шрусбери. 21 липня Генрі приїхав до Шрусбері.
Домой я приехал немного подавленный. Додому я приїхав трохи пригнічений.
В 1912 г. Красносельский приехал в Екатеринослав. У 1912 р. Красносельський приїхав до Катеринослава.
"Зачем я приехал в Китай? "Чому я приїхав в Україну?
Какой европейский моряк, первым приехал в Австралию? Який європейський моряк, першим приїхав до Австралії?
Сват приехал, царь дал слово, Сват приїхав, цар дав слово,
В 1909 году Сэссю приехал в США. У 1909 році Сессю приїхав до США.
фразой: "Я приехал взять Кёнигсберг!" фрази: "Я приїхав взяти Кенігсберг!"
Позднее Кащенко приехал в Киев осенью 1917 года. Востаннє Кащенко приїхав до Києва восени 1917 року.
В Киев приехал Тиль Швайгер. До Києва приїхав Тіль Швайгер.
В 1919 году приехал в Ростов-на-Дону. У 1919 році приїхав до Ростова-на-Дону.
После войны приехал в Тирану; Після війни приїхав до Тирани;
В 1917 г. Сима Исаакович приехал в Париж. У 1917 р. Сіма Ісаакович приїхав до Парижа.
В 1759 приехал в Петербург; У 1759 приїхав до Петербурга;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !