Verwendungsbeispiele von "Приехал" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
В Фили приехал князь Кутузов... У Філі приїхав князь Кутузов...
Керри приехал в Хиросиму из Афганистана. Керрі приїхав до Хіросіми з Афганістану.
В начале 1969 года приехал в Мурманск. На початку 1969 року переїхав до Мурманська.
К нам приехал кукольный театр. До нас приїхав ляльковий театр.
Никто не приехал в Ровненскую область. Ніхто не приїхав до Рівненської області.
От волонтеров приехал кислородный баллон. Від волонтерів приїхав кисневий балон.
21 июля Генри приехал в Шрусбери. 21 липня Генрі приїхав до Шрусбері.
Домой я приехал немного подавленный. Додому я приїхав трохи пригнічений.
В 1912 г. Красносельский приехал в Екатеринослав. У 1912 р. Красносельський приїхав до Катеринослава.
"Зачем я приехал в Китай? "Чому я приїхав в Україну?
Какой европейский моряк, первым приехал в Австралию? Який європейський моряк, першим приїхав до Австралії?
Сват приехал, царь дал слово, Сват приїхав, цар дав слово,
В 1909 году Сэссю приехал в США. У 1909 році Сессю приїхав до США.
фразой: "Я приехал взять Кёнигсберг!" фрази: "Я приїхав взяти Кенігсберг!"
Позднее Кащенко приехал в Киев осенью 1917 года. Востаннє Кащенко приїхав до Києва восени 1917 року.
В Киев приехал Тиль Швайгер. До Києва приїхав Тіль Швайгер.
В 1919 году приехал в Ростов-на-Дону. У 1919 році приїхав до Ростова-на-Дону.
После войны приехал в Тирану; Після війни приїхав до Тирани;
В 1917 г. Сима Исаакович приехал в Париж. У 1917 р. Сіма Ісаакович приїхав до Парижа.
В 1759 приехал в Петербург; У 1759 приїхав до Петербурга;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!