Verwendungsbeispiele von "Прямое" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Развитие прямое, стадия головастика отсутствует. Розвиток прямий, стадія пуголовок відсутня.
"Прямое действие" выпускает одноимённую газету. "Пряма дія" випускала однойменну газету.
прямое включение в UA-IX; пряме включення в UA-IX;
Всеобщее, равное, прямое, тайное голосование. всезагальним, рівним, прямим і таємним голосуванням.
Различают прямое (непосредственное) и представительную демократию. Розрізняють демократію пряму (безпосередню) і представницьку.
Может быть прямое и непрямое. Може бути прямою і непрямою.
Это прямое приложение Теоремы Байеса. Це є застосуванням теореми Байєса.
Первое прямое измерение температуры кавитационного пузырька Перше безпосереднє вимірювання температури кавітаційного міхура
Таким образом, развитие гидры прямое. Таким чином, розвиток гідри прямий.
Прямое указание на сознание человека; Пряма вказівка на свідомість людини;
Инвестиционно-банковские услуги, прямое инвестирование Інвестиційно-банківські послуги, пряме інвестування
Имеет высшую юридическую силу и прямое действие. Вона має найвищу силу і пряму дію.
Виадук Мийо - прямое доказательство обратного. Віадук Мійо - прямий доказ зворотного.
Прямое и переносное значение слова " Пряме і переносне значення слова "
Давление на входе: Vapor / Прямое давление. Тиск на вході: Vapor / Прямий тиск.
Прямое размещение заказов на фабриках. Пряме розміщення замовлень на фабриках.
Водоснабжение: Прямое подключение к водопроводу Водопостачання: Пряме підключення до водопроводу
прямое включение по оптоволоконным каналам. пряме включення за оптоволоконними каналами.
Прямое и переносное значение слов.............. Пряме і переносне значення слова....................
получать прямое финансирование от геймеров. отримувати пряме фінансування від геймерів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!