Beispiele für die Verwendung von "Радикальной" im Russischen

<>
Игорь Мосийчук, народный депутат ("Радикальной партии"). Ігор Мосійчук, народний депутат ("Радикальна партія").
Реалистичная концепция для радикальной партии ". Реалістична концепція для радикальної партії ".
Модель "шоковой терапии" есть крайнее радикальной. Модель "шокової терапії" є крайнє радикальною.
Публиковал работы в радикальной социалистической газете. Публікував роботи у радикальній соціалістичній газеті.
Русско-украинской радикальной партии (РУРП) - Русько-української радикальної партії (РУРП) ­
"- сказал представитель" Радикальной партии "Игорь Мосийчук. "- сказав представник" Радикальної партії "Ігор Мосійчук.
Был активным деятелем Русско-украинской радикальной партии. Був активним діячем Русько-української радикальної партії.
Против выступают фракции "Самопомощь" и Радикальной партии. Утрималися депутати від "Самопомочі" та Радикальної партії.
Русско-Украинская радикальная партия (РУРП). Русько-українську радикальну партію (РУРП).
Планы сёгуна перечеркнула радикальная оппозиция. Плани сьоґуна перекреслила радикальна опозиція.
Радикально перестраивается внутренняя структура государства. Радикально перебудовується внутрішня структура держави.
Радикальные реформы - меры крайне непопулярные; Радикальні реформи - заходи вкрай непопулярні;
Организовал Русско-Украинскую радикальную партию. Створення Русько-української радикальної партії.
радикальное укрепление законности и правопорядка; радикальне зміцнення законності й правопорядку;
Член радикального крыла Либеральной партии. Член радикального крила Ліберальної партії.
Присоединился к группе радикальных либералов. Приєднався до групи радикальних лібералів.
Радикальный инструмент оптимизации изображения (RIOT) Радикальний інструмент оптимізації зображень (RIOT)
Трамп - борец с радикальным национализмом? Трамп - борець із радикальним націоналізмом?
Радикальные изменения произошли в сер. Кардинальні зміни відбулися в сер.
в тюрьме обратился в радикальный ислам. у в'язниці став прихильником радикального ісламу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.