Beispiele für die Verwendung von "Раздражение" im Russischen

<>
Запах паров может вызывать раздражение. Запах парів може викликати роздратування.
2 / раздражение кожи, воспалительные реакции 2 / подразнення шкіри, запальні реакції
Мгновенно успокаивает кожу, предотвращает раздражение. Миттєво заспокоює шкіру, запобігає подразненню.
Очищает, увлажняет и снимает раздражение. Очищає, зволожує і знімає роздратування.
Глаза слезятся, свет вызывает раздражение. Очі сльозяться, світло спричиняє подразнення.
Локализованные раздражение в месте инъекции. Локалізовані роздратування в місці ін'єкції.
происходит раздражение механо- и барорецепторов. відбувається подразнення механо- і барорецепторів.
Подобная прожорливость вызывала раздражение колонистов. Подібна ненажерливість викликала роздратування колоністів.
Возможно раздражение горла и одышка. Можливо подразнення горла і задишка.
Бескомпромиссность РПЦ провоцирует нескрываемое раздражение Ватикана. Безкомпромісність РПЦ провокує неприховане роздратування Ватикану.
Их применение способно спровоцировать раздражение глаз. Їх застосування здатне спровокувати подразнення очей.
Он помогает с зуд и раздражение. Він допомагає з Свербіння і роздратування.
Препарат предупреждает занесение инфекции, купирует раздражение. Препарат попереджає занесення інфекції, усуває роздратування.
У ученых-специалистов это вызывает раздражение. У вчених-фахівців це викликає роздратування.
Снимает раздражение и покраснение кожи головы Знімає роздратування і почервоніння шкіри голови
Раздражение легко снимается мятной зубной пастой. Роздратування легко знімається м'ятною зубною пастою.
раздражение, покраснение, сухость кожи и трещины; роздратування, почервоніння, сухість шкіри і тріщини;
Запахи воспринимаются остро, вызывая сильное раздражение. Запахи сприймаються гостро, спричиняючи сильне роздратування.
Этим они вызвали раздражение у Диоскора. Цим вони викликали роздратування у Діоскора.
не оказывать раздражения биологической ткани. не надавати роздратування біологічної тканини.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.