Exemples d’usage de "Распад" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Накопление противоречий сделало распад неизбежным; Накопичення протиріч зробило розпад неминучим;
Распад Аль Капоне для всех Розпад Аль Капоне для всіх
Распад мировой державы Александра Македонского. Розпад світової держави Александра Македонського.
Распад СССР разрушил эту структуру. Розпад СРСР зруйнував цю структуру.
распад на несколько отдельных долек; розпад на кілька окремих часточок;
Распад СССР подкосил Керченского гиганта. Розпад СРСР підкосив Керченського гіганта.
Электролитический - распад крови и плазмы. електролітичний - розпад крові і плазми.
После этого начался постепенный распад команды. Після цього почався поступовий розпад команди.
После чего последовал распад творческого дуэта. Після чого піде розпад творчого дуету.
Насколько безболезненно происходил распад Советского Союза? Наскільки безболісно відбувався розпад Радянського Союзу?
Пополнил ряды новых государств распад СССР. Поповнив ряди нових держав розпад СРСР.
Начался распад мировой колониальной системы империализма. Почався розпад світової колоніальної системи імперіалізму.
Словацкий премьер предрек Украине "абсолютный распад" Словацький прем'єр прогнозує Україні "абсолютний розпад"
Возможен ли при этом распад Google? Чи можливий при цьому розпад Google?
Распад СССР был обусловлен объективными причинами. Розпад СРСР був зумовлений об'єктивними причинами.
Распад СССР: причины и геополитические последствия. Розпад СРСР: причини, геополітичні наслідки.
Создание, эволюция и распад антигитлеровской коалиции. Створення, еволюція і розпад антигітлерівської коаліції.
Это стимулировало дальнейший распад Османской империи. Це стимулювало подальший розпад Османської імперії.
Правительственной коалиции и так грозит распад. Урядовій коаліції і так загрожує розпад.
Этот распад сопровождался многими кровопролитными войнами. Такий розпад часто супроводжується кровопролитними війнами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !