Beispiele für die Verwendung von "Самооценка" im Russischen

<>
Во-вторых, это смешанная самооценка. По-друге, це змішана самооцінка.
Неуверенность в себе, заниженная самооценка. невпевненість у собі, занижена самооцінка;
Низкая самооценка и повышенная эмоциональность. Низька самооцінка і підвищена емоційність.
Самооценка - эмоциональная составляющая Я-концепции. Самооцінка - центральний компонент Я-концепції.
Так постепенно складывается наша самооценка. Так поступово складається наша самооцінка.
сниженная самооценка, неуверенность в себе. Занижена самооцінка, невпевненість у собі.
Оценка выполнения руководителем, куратором, самооценка. Оцінка виконання керівником, куратором, самооцінка.
* JAZZ - Высокая самооценка, творческий, коммуникабельный, спокойный. * JAZZ - Висока самооцінка, творчий, комунікабельний, спокійний.
Это самооценка субъекта (индивида, социальной группы); Це самооцінка суб'єкта (індивіда, соціальної групи);
Правильная самооценка дает ему моральное удовлетворение. Правильна самооцінка дає йому моральне задоволення.
7 Шаги к достижению здорового самооценка 7 Кроки до досягнення здорового самооцінка
У него всегда сильно меняется самооценка. У неї завжди сильно змінюється самооцінка.
Данная самооценка базируется на оценке общественной. Дана самооцінка базується на оцінці суспільної.
Самооценка может быть завышенной, заниженной, адекватной. Самооцінка може бути завищеною, заниженою чи адекватною.
Низкая самооценка Преодоление комплексов - Олег Осознанный Низька самооцінка Подолання комплексів - Олег Осознанний
Иначе его самооценка падет до минимума. Інакше його самооцінка впаде до мінімуму.
Высокая, средняя или низкая (заниженная) самооценка. Висока, середня або низька (занижена) самооцінка.
Важным в структуре самосознания является самооценка. Важливим у структурі самосвідомості є самооцінка.
низкая самооценка в сознание не допускается); низька самооцінка у свідомість не допускається);
В Украине стартовала самооценка заведений переливания крови. В Україні розпочалася самооцінка станцій переливання крові.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.