Beispiele für die Verwendung von "Сергей" im Russischen

<>
Стадлер Сергей, народный артист России. Стадлер Сергій, народний артист Росії.
Вечная Вам память, Сергей Сергеевич. Вічна Вам пам'ять, Сергію Сергійовичу.
1849 - Сергей Юльевич Витте (ум. 1849 - Сергій Юлійович Вітте (пом.
Спасибо за беседу, Сергей Анатольевич. Дякую за розмову, Сергію Анатолійовичу.
Спикер Сергей Леонов - 1BiTv.com Спікер Сергій Леонов - 1BiTv.com
Сергей Маковецкий - Гриша Чумак, заряжающий. Сергій Маковецький - Гриша Чумак, заряджаючий.
Участник: Сергей Громенко, историк, автор. Учасник: Сергій Громенко, історик, автор.
Автор: Сергей Вадимович Передерий (гр. Автор: Сергій Вадимович Передерій (гр.
1867 - Сергей Егорович Бодрягин (ум. 1867 - Сергій Єгорович Бодрягін (пом.
Сергей Сахно и Олег Скрипка. Сергій Сахно та Олег Скрипка.
Один из внуков - Сергей Стаховский. Один з онуків - Сергій Стаховський.
Сергей Иванов, общественный активист, блогер. Сергій Іванов, громадський активіст, блогер.
Главный архитектор города - Сергей Целовальник. Головний архітектор міста: Сергій Целовальник.
Сергей К. репетитор - Живопись, Рисование. Сергій К. репетитор - Живопис, Малювання.
Сергей Решульский - российский политический деятель. Сергій Решульський - російський політичний діяч.
Сергей: Не курить и парить. Сергій: Не палити та парити.
Главную роль исполнил Сергей Фролов. Головну роль виконав Сергій Фролов.
Сергей Ларионович владеет несколькими языками. Сергій Ларіонович володіє кількома мовами.
Конечным владельцем записан Сергей Лабазюк. Кінцевим власником записаний Сергій Лабазюк.
Художник по освещению - Сергей Невгадовский Художник з освітлення - Сергій Невгадовський
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.