Exemples d'utilisation de "Синодального" en russe

<>
Руководил подготовкой Синодального издания Библии (1875). Керував підготовкою Синодального видання Біблії (1875).
Первый заместитель Председателя Синодального управления протоиерей. Перший заступник Голови Синодального управління протоієрей.
Член Синодальной библейско-богословской комиссии. Член Синодальної біблійно-богословської комісії.
Синодальный отдел "Миссия духовного просвещения"; Синодальний відділ "Місія духовного просвітництва";
Окончание Хронографа по Синодальному списку Закінчення Хронографа за Синодальним списком
Преобразованиями занималась Синодальная "Комиссия духовных училищ" (1808). Перетвореннями займалася Синодальна "Комісія духовних училищ" (1808).
Синодальное осуждение епископа 1972 года не отменено. Синодальне засудження єпископа 1972 року не скасоване.
синодальными конторами, консисториями и дикастериями; синодними конторами, консисторіями і дікастеріями;
член Синодальной комиссии по канонизации святых; член Синодальної комісії з канонізації святих;
Организаторы: Синодальный молодежный отдел Украинской Православной Церкви. Організовує: Синодальний молодіжний відділ Української Православної Церкви.
Осуществляя руководство синодальными учреждениями, Священный Синод: Здійснюючи керівництво Синодальним установами, Священний Синод:
С 1990 г. член Синодальной библейской комиссии. З 1990 р. член Синодальної біблійної комісії.
Юбилей Петербурга, 16 мая 1903 г. (Синодальный период) ЖМП. Ювілей Петербурга, 16 травня 1903 р. (Синодальний період).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !