Exemples d’usage de "Ставить" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Точку в конце заголовка не ставить. Точку в кінці заголовка не ставлять.
ставить фото-, видеотехнику на землю; ставити фото, відеотехніку на землю;
Пришла пора ставить новые цели. Настав час поставити нові цілі.
в медицине - помогает ставить диагнозы; у медицині - допомагає ставити діагнози;
по ­ ставить вопрос о доверии Правительству РФ. в) поставити питання про довіру Уряду РФ.
Для этого необязательно ставить перегородку. Для цього необов'язково ставити перегородку.
Традиция ставить столбы идёт от античности. Традиція ставити стовпи йде від античності.
Возможно ли ставить имплантанты при пародонтозе? Чи можливо ставити імплантанти при пародонтозі?
Это смешно - даже ставить так вопрос. Це смішно - навіть ставити так питання.
Каким образом ставить отметку в паспорте? Яким чином ставити відмітку в паспорті?
Марьян Швед: "Федецкому нужно памятник ставить" Мар'ян Швед: "Федецькому потрібно пам'ятник ставити"
правильно ставить сочетанием клавиш - Alt + 0146. правильно ставити сполученням клавіш - Alt + 0146.
Когда ставить признак "Неполное рабочее время"? Коли ставити ознаку "Неповний робочий час"?
Она могла ставить и оперные спектакли. Вона могла ставити й оперні спектаклі.
Ставить вазу под прямые солнечные луче. Ставити вазу під прямі сонячні промені.
не ставить перед кроватью электрические приборы; Не ставити перед ліжком електричні прилади;
Не стоит ставить излишне глобальные цели. Не варто ставити занадто глобальні цілі.
Появилась возможность ставить бесконечность создания юнитов. З'явилася можливість ставити нескінченність створення юнітів.
А нам придется ставить 20 дополнительных консульств. А нам доведеться ставити 20 додаткових консульств.
Как правильно ставить ударение в слове "форзац" Як правильно ставити наголос у слові "алфавіт"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !