Exemples d’usage de "Царства" en russe avec traduction en ukrainien

<>
История царства Грузинского. - Тб., 1976. Історія царства Грузинського. - Тб., 1976.
"Путешествие по просторам книжного царства" "Як подорожувати у книжковому царстві"
Входило в состав Боспорского царства. Воно відносилося до Боспорської держави.
Яффа была главным портом Иерусалимского царства. Яффа була головним портом Єрусалимського королівства.
Столицей царства становится город Вавилон. Столицею царства стає місто Вавилон.
Столицей царства стал город Пантикапей. Столицею царства стало місто Пантікапей.
Ассирия, халдейские и мидийские царства Ассирія, Халдейське і Мідійське царства
Присоединение Понтийского царства к Риму. Приєднання Понтійського царства до Риму.
"Ищите же прежде Царства Божия". "Шукайте перш за все Царства Божого"
царства рушатся сами, красное на исходе. царства руйнуються самі, червоне під кінець.
Вместо царства безумия - уютный попкультурный ужастик ". Замість царства безумства - затишний попкультурний жахастик ".
"Поиски заветного царства" Олега Гуцуляка (газ. "Пошуки заповітного царства" Олега Гуцуляка (газ.
Правление Шульги - расцвет Шумеро-Аккадского царства. Правління Шульгі - розквіт Шумеро-Аккадского царства.
Украина оказалась под протекторатом Московского царства. Україна опинилася під протекторатом Московського царства.
Арамеи никогда не создавали единого царства; Арамеї ніколи не створювали єдиного царства;
Решено было Валента отрешить от царства ". Вирішено було Валента відлучити від царства ".
"Ищите Царства Божия и правды Его" "Шукайте Царства Божого і правди Його"
С 1814 фактический наместник Царства Польского. З 1814 фактичний намісник Царства Польського.
Автор работ по истории Боспорского царства. Автор праць з історії Боспорського царства.
Население Греко-Бактрийского царства было неоднородным. Населення греко-бактрійського царства було неоднорідним.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !