Exemples d’usage de "бежали" en russe avec traduction en ukrainien

<>
После ожесточённого сражения команчи бежали. Після запеклого бою команчі втекли.
Последователи зороастризма бежали в Индию. Послідовники зороастризму бігли до Індії.
Остатки армии мамлюков бежали к Алеппо. Рештки армії мамелюків тікали до Алеппо.
Члены правительства были убиты или бежали. Члени уряду були вбиті або втікли.
Турки были разбиты и бежали. Турки були розгромлені і втікали.
Еще 500 тысяч человек бежали в соседние страны. Майже 5 мільйонів людей втекли до сусідніх країн.
Последние бежали на Русь просить помощи. Останні повтікали на Русь прохати допомоги.
Оба они бежали из Спарты. Обидва вони втекли зі Спарти.
Многие немцы, опасаясь репрессий, бежали сами. Багато німців, побоюючись репресій, бігли самі.
Много крепостных бежали на Левобережную Украину. Багато кріпаків тікали на Лівобережну Україну.
Выжившие бежали в соседний Камерун. Вижили втекли в сусідній Камерун.
Отступающие афганские войска бежали в Индию. Відступаючі афганські війська бігли в Індію.
Двое бежали, бросив 4 кг взрывчатки. Двоє втекли, покинувши 4 кг вибухівки.
Бахчисарай был взят, а жители бежали. Бахчисарай був узятий, а жителі бігли.
многие афро-семинолы также бежали в Мексику. багато афро-семінолів також втекли у Мексику.
Евреи вновь бежали в южные провинции. Євреї знову бігли в південні провінції.
Мортон и его сподвижники бежали в Англию. Мортон і його сподвижники втекли до Англії.
К бегущей под горой реке; До біжить під горою річці;
Её командующий бежал, бросив войска. Її командувач втік, кинувши війська.
Первыми бросились бежать польские полководцы. Першими кинулися тікати польські полководці.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !