Exemples d'utilisation de "беспрецедентной" en russe
Traductions:
tous33
безпрецедентний11
безпрецедентна5
безпрецедентно3
безпрецедентне3
безпрецедентною2
безпрецедентні2
безпрецедентних2
безпрецедентного1
безпрецедентної1
безпрецедентну1
нечувані1
безпрецедентним1
Украина тратит беспрецедентные для Европы 5% ВВП.
Україна витрачає безпрецедентні для Європи 5% ВВП.
Египетские власти предприняли беспрецедентные меры безопасности.
Угорська влада вживає безпрецедентних заходів безпеки.
Авторитет Рузвельта поднялся до беспрецедентного уровня.
Авторитет Рузвельта піднявся до безпрецедентного рівня.
Украинское общество стало свидетелем беспрецедентного события.
Українське суспільство стало свідком безпрецедентної події.
"Мы наблюдаем беспрецедентную милитаризацию Черноморского региона.
"Ми спостерігаємо безпрецедентну мілітаризацію Чорноморського регіону.
Решение стало беспрецедентным в итальянской истории.
Рішення стало безпрецедентним у італійській історії.
"Украина имеет беспрецедентно активное гражданское общество.
"Україна має безпрецедентно активне громадянське суспільство.
"Усиление присутствия российских войск - беспрецедентное.
"Посилення присутності російських військ - безпрецедентне.
В связи с его приездом принимаются беспрецедентные меры безопасности.
Можу сказати, що будуть прийняті безпрецедентні заходи безпеки.
Местной полицией предпринимаются беспрецедентные меры безопасности.
Турецька поліція вживає безпрецедентних заходів безпеки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité