Beispiele für die Verwendung von "водоприёмником система" im Russischen

<>
Река служит водоприёмником система каналов. Річка служить водоприймачем системи каналів.
Тогда и получается система онлайн-бронирования. Тоді і виходить система онлайн-бронювання.
"Система Тимошовка" доказывает: "Система Тимошівка" доводить:
Финансовая система Украины: умереть или трансформироваться? Фінансова система України: померти чи трансформуватися?
Система обнаружения вторжений состоит из: Система виявлення вторгнень складається з:
Система обеспечивает собственное потребление электроэнергии домохозяйством Система забезпечує власне споживання електроенергії домогосподарством
Дыхательная система из Малой медицинской энциклопедии Дихальна система з Малої медичної енциклопедfxfї
Система помощи при экстренном торможении (EBA) Система допомоги при екстреному гальмуванні (EBA)
Сетевая операционная система устанавливается на жесткий диск. Мережна операційна система інсталюється на жорсткий диск.
бортовая система управления космического аппарата; бортова система управління космічного апарату;
Система Bluetooth должна быть улучшена. Система Bluetooth повинна бути поліпшена.
Сформировалась система знаков, которыми разрисовывали глиняную посуду. Сформувала систему знаків, якими розмальовували глиняний посуд.
В идеале получалась система совершенной криптостойкости. В ідеалі виходила система досконалої криптостійкості.
Система подачи воздуха и устранение неисправностей Система подачі повітря і усунення несправностей
"Сейчас валютная система полностью поменялась. "Зараз валютна система цілком змінилася.
Hansgrohe душ система чувство 4 (2) Hansgrohe душ система почуття 4 (2)
"Система минимизирует коррупционные риски. "Система мінімізує корупційні ризики.
Административно-командная система имела два существенных недостатка. Адміністративно-командна система має два суттєвих недоліки.
программная система разрабатывается большой командой программистов. Пошукові системи розробляють великі команди програмістів.
До 1922 года партийная система выглядела так. До 1922 року партійна система виглядала так.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.