Ejemplos del uso de "возрождается" en ruso
Traducciones:
todos18
відроджується9
відроджуватися4
відроджувався2
відроджувалася1
відроджувалися1
відроджуються1
Борисоглебск возрождается как агропромышленный центр.
Борисоглєбськ відроджується як агропромисловий центр.
Возрождается грузинская культура, возникает книгопечатание.
Відроджується грузинська культура, виникає книгодрукування.
Сегодня возрождается интерес к подвигам молодогвардейцев.
Сьогодні відроджується інтерес до подвигів молодогвардійців.
Возрождается и украинский экспорт молочной продукции.
Відроджується й український експорт молочної продукції.
В них возрождается традиционное монастырское хозяйство.
У них відроджується традиційне монастирське господарство.
Постепенно возрождается традиционная меридиональная Балтийско-Понтийская ось.
Поступово відроджується традиційна меридіональна Балтійсько-Понтійська вісь.
Малая гидроэнергетика в России начинает возрождаться.
Мала гідроенергетика в Росії починає відроджуватися.
Постепенно возрождались разрушенные города, строились новые.
Поступово відроджувалися зруйновані міста, будувалися нові.
"Возрождаются традиционные российские духовно-нравственные ценности.
"Відроджуються традиційні російські духовно-моральні цінності.
Гонки неуверенно начали возрождаться после 1945 года;
Гонки невпевнено почали відроджуватися після 1945 року;
Претерпев не одно разрушение храм вновь возрождался.
Потерпіла не одне руйнування храм знову відроджувався.
После войны фарфорово-фаянсовая промышленность стала возрождаться.
Після війни порцеляно-фаянсова промисловість почала відроджуватися.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad