Exemplos de uso de "выборки" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Погрешность выборки составляет + / - 3,98%. Похибка вибірки становить + / - 3,98%.
Металлургические выборки и т.д. Металургійні вибірки і т.д.
Максимально возможна погрешность выборки составляет 4%. Максимально можлива погрішність вибірки складає 4%.
Максимально возможная погрешность выборки - 1,9%. Максимально можлива похибка вибірки складає 1,9%.
Sampling Скорость: Адаптивное, выбор повторной выборки. Sampling Швидкість: Адаптивне, вибір повторної вибірки.
Для выборки и подачи фруктовых гарниров. Для вибірки і подачі фруктових гарнірів.
Расчет предельной ошибки повторной случайной выборки: Розрахунок граничної помилки повторної випадкової вибірки:
Используются эпизодические выборки, наблюдения, углубленные проверки. Використовуються епізодичні вибірки, спостереження, поглиблені перевірки.
Частота выборки значений карты в Герцах. Частота вибірки значень карти у Герцах.
· Принципы формирования репрезентативной выборки объектов исследования; · принципів формування репрезентативної вибірки об'єктів дослідження;
Максимальная статистическая погрешность выборки - 2,5%. Максимальна статистична погрішність вибірки - 2,5%.
Максимальная погрешность выборки не превышает 7.9%. Максимальна похибка вибірки не перевищує 7.9%.
Статистическая погрешность выборки: не более 0,8%. Статистична похибка вибірки: не більше 0,8%.
Погрешность выборки составляет 1,9-3,6%. Похибка вибірки становить 1,9-3,6%.
Максимально возможная погрешность выборки составляет 1,6%. Максимально можлива похибка вибірки складає 1,6%.
Статистическая погрешность выборки: не более 1,0%. Статистична похибка вибірки: не більше 1,0%.
Погрешность выборки (доверительный интервал) составляет 2,2%. Похибка вибірки (довірчий інтервал) становить 2,2%.
Статистическая погрешность выборки - не более 1,7-2,9%. Статистична похибка вибірки - не більше 1,7-2,9%.
Погрешность выборки составляет от 1,9% до 3,1%. Похибка вибірки становить від 1,9% до 3,1%.
Статистическая погрешность выборки - не более 1,6-3,1%. Статистична похибка вибірки - не більше 1,6-3,1%.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!