Verwendungsbeispiele von "выходит" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Загрязненный воздух выходит на улицу. Забруднене повітря виходить на вулицю.
19 - Войско выходит из Итилиена. 19 - війська виходять з Ітілієну.
Выходит популярная книга "Владимир Соловьев". Вийшла популярна книга "Володимир Соловйов".
Выходит с 1967 в Каунасе. Видається з 1967 в Каунасі.
Альбом выходит на лейбле Enjoy Records. Альбом вийшов на лейблі Enjoy Records.
Лодка выходит в район Гибралтара. Човен виходить в район Гібралтару.
Победитель группы выходит в финальную часть. Переможці груп виходять до фінальної частини.
Верхняя челюсть не выходит за нижнюю. Верхня щелепа не видається за нижню.
Наташа выходит замуж за Пьера. Наташа виходить заміж за П'єра.
Иногда она выходит за рамки приличий. Іноді вони виходять за рамки пристойності.
Канада выходит из Киотского протокола. Канада виходить з Кіотського протоколу.
30 - Немецко-итальянская армия выходит к Эль-Аламейну. 30 - Німецько-італійська армія виходять до Ель-Аламейном.
МамоЯмалюю выходит на широкий экран МамоЯмалюю виходить на широкі екрани
Выходит книга Fundamento de Esperanto. Виходить книга Fundamento de Esperanto.
Выходит, не Земля колыбель живого. Виходить, не Земля колиска живого.
"Гидра" выходит из-под тени. "Гідра" виходить з-під тіні.
УПЛ выходит из зимней спячки. УПЛ виходить із зимової сплячки.
сейчас выходит в издательстве "АСТ". зараз виходить у видавництві "АСТ".
Душа Хольма выходит из тела. Душа Гольма виходить з тіла.
Балка выходит к Аполлоновой бухте. Балка виходить до Аполлонової бухти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!