Beispiele für die Verwendung von "геноциде" im Russischen

<>
Почему длятся споры о геноциде? Чому тривають суперечки про геноцид?
Сербия была признана невиновной в государственном геноциде. Суд визнав Сербію невинною в державному геноциді.
Это о Холокосте, о геноциде, репрессиях. Це про Голокост, про геноцид, репресії.
Геноцид - тяжелейшее преступление против человечества! Геноцид - найтяжчий злочин проти людства!
Почему государство не признает Голодомор геноцидом? Чому світ не визнає Голодомор геноцидом?
Акты геноцида могут составлять апартеид. Акти геноциду можуть становити апартеїд.
У нас было несколько волн геноцидов. У нас було декілька хвиль геноцидів.
1942: геноцид евреев города Клецк. 1942: геноцид євреїв міста Клецька.
Сейм Польши признал Волынскую трагедию геноцидом. Сейм Польщі визнав Волинську трагедію геноцидом.
Имеет ли депортация признаки геноцида? Чи має депортація ознаки геноциду?
Тарифный геноцид должен быть остановлен. Тарифний геноцид має бути зупинено.
Иран объявил военную операцию коалиции геноцидом. Іран оголосив військову операцію коаліції геноцидом.
Приведите известные Вам факты геноцида. Наведіть відомі вам приклади геноциду.
Предельной формой гражданской дискриминации является геноцид. Граничною формою громадянської дискримінації є геноцид.
Парламенты 14 стран признали Голодомор геноцидом. Чотирнадцять парламентів світу визнали Голодомор геноцидом.
Страшные, трагические годы сталинского геноцида. Страшні, трагічні роки сталінського геноциду.
"То, что геноцид был, поверьте мне. "Те, що геноцид був, повірте мені.
Крымские татары требуют признать ее геноцидом. Кримські татари вимагають визнати її геноцидом.
Основателем исследования геноцида был Рафаэль Лемкин. Фундатором дослідження геноциду був Рафал Лемкін.
Некоторые акты апартеида могут составлять геноцид. Деякі атаки апартеїду можуть становити геноцид.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.