Exemples d'utilisation de "голодомор" en russe

<>
Голодомор - явление, которое трудно осмыслить. Голодомор є явищем, яке важко осмислити.
Интерактивный урок "Голодомор: оставаться человеком" Інтерактивний урок "Голодомор: залишатися людиною"
Тема мероприятий: "Голодомор не сломал". Тема заходів: "Голодомор не зламав".
Наливайченко: Голодомор устроила украинская власть. Наливайченко: Голодомор влаштувала українська влада.
Муниципалитет города Брага признал Голодомор Муніципалітет міста Брага визнав Голодомор
Горбачев отметил, что лично пережил Голодомор. Горбачов зазначив, що особисто пережив Голодомор.
Голодомор в Украине, унесший миллионы жизней. Голодомор в Україні забрав мільйони людських життів.
Евгений Чолий призвал Люксембург признать Голодомор Євген Чолій закликав Люксембург визнати Голодомор
Начинается массовый террор и спровоцирован голодомор. Розпочинається масовий терор і спровокований голодомор.
Почему государство не признает Голодомор геноцидом? Чому світ не визнає Голодомор геноцидом?
Но из истории Голодомор вычеркнуть невозможно! Але з історії Голодомор викреслити неможливо!
Голодомор - это не просто беспрецедентное преступление. Голодомор - це не просто безпрецедентний злочин.
Парламенты 14 стран признали Голодомор геноцидом. Чотирнадцять парламентів світу визнали Голодомор геноцидом.
Муниципалитет города Брага признал Голодомор - Новости Муніципалітет міста Брага визнав Голодомор - Новини
Голодомор мы вспоминаем в разных контекстах. Голодомор ми згадуємо у різних контекстах.
Голодомор - очень печальная страница в истории. Голодомор - страшна сторінка в нашій історії.
Голодомор не только физически уничтожал людей. Голодомор не лише фізично знищував людей.
Этот Голодомор признан преступлением против человечности. Цей Голодомор визнано злочином проти людства.
Голодомор не был связан с засухой; Голодомор не був пов'язаний із посухою;
Голодомор Илья Вакулович пережил на Черкащине. Голодомор Ілько Вакулович пережив на Черкащині.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !