Exemples d'utilisation de "динамично развивающаяся" en russe
"КОНТИ" - успешная динамично развивающаяся международная компания.
"КОНТІ" - успішна динамічно розвивається міжнародна компанія.
Наиболее динамично меняется направление портфельных инвестиций.
Найбільш динамічно змінюється напрямок портфельних інвестицій.
Наша компания инициативная и динамически развивающаяся:
Наша компанія ініціативна і динамічно розвивається:
Динамично развиваются двусторонние торгово-экономические отношения.
Динамічно розвивається двостороннє торговельно-економічне співробітництво.
ПАО "ВГП" динамично развивается и усовершенствуется.
ПАТ "ВГП" динамічно розвивається та вдосконалюється.
Стремительно развивающаяся область этикетирования - виноделие.
Стрімко розвивається галузь етикетування - виноробство.
Российско-украинские отношения развиваются динамично и поступательно.
Російсько-українські відносини розвиваються динамічно і поступально.
Международная валютная система - динамичная развивающаяся система.
Міжнародна валютна система - динамічна розвиваючись система.
Футбол уже сейчас на Черкасщине динамично развивается.
Футбол уже зараз на Черкащині динамічно розвивається.
Постоянно развивающаяся инфраструктура и погрузочно-технические возможности.
Постійний розвиток інфраструктури і вантажно-технічних можливостей.
"Университетская волна" - радиостанция, которая динамично развивается.
"Університетська хвиля" ‒ радіостанція, яка динамічно розвивається.
Сейчас STILUS динамично отслеживает направление перевода.
Наразі STILUS динамічно відстежує напрямок перекладу.
Но, межбанковские дела меж странами динамично развиваются.
Однак, міжбанківські відносини між країнами динамічно розвиваються.
Сегодня Центр - это динамично развивающееся учреждение.
Сьогодні Центр - це динамічно розвивається установа.
Связи и взаимозависимости государств динамично развиваются.
Зв'язки і взаємозалежності держав динамічно розвиваються.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité