Ejemplos de uso de "доклада" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Файл с тезисами доклада Внимание!!! Файл із тезами доповіді Увага!!!
Было заслушано и обсуждено 38 научных доклада. Було заслухано та обговорено 38 наукових доповідей.
39 спикеров, 42 доклада, 320 участников 39 спікерів, 42 доклади, 320 учасників
После доклада развернулась активная дискуссия. Після звіту відбулося активне обговорення.
Основные тезисы доклада Ирина Сергиенко: Основні тези доповіді Ірини Сергієнко:
21 спикеров, 54 доклада, 350 участников 21 спікер, 54 доклади, 350 учасників
Авторы доклада объясняют это двумя причинами. Автори звіту пояснюють це двома причинами.
Название доклада: Заполнение культурных пробелов Назва доповіді: Заповнення культурних прогалин
49 спикеров, 54 доклада, 260 участников 49 спікерів, 54 доклади, 260 учасників
Уже предлагаемые Язык доклада использования Вже запропоновані Мова доповіді використання
Тема его доклада: "Сексология вкуса. Тема його доповіді: "Сексологія смаку.
Подготовка Кремлевского доклада - проект трудоемкий. Підготовка Кремлівської доповіді - проект трудомісткий.
Разным подозреваемым выдавались разные варианты доклада. Різним підозрюваними видавалися різні варіанти доповіді.
Название доклада: HARDWARE Outsourcing в Украине. Назва доповіді: HARDWARE Outsourcing в Україні.
На конференции было заслушано 54 доклада. На конференції було представлено 54 доповіді.
"Порты Украины" публикуют тезисы его доклада. "Порти України" публікують тези його доповіді.
Из доклада Святейшего патриарха Алексия II З доповіді Святійшого патріарха Олексія II
На конференции было заслушано 23 доклада. На конференцію було представлено 23 доповіді.
Для ознакомления скачайте PDF-версию доклада. Для ознайомлення завантажте PDF-версію доповіді.
Название доклада: Создание умного самообучающегося чатбота Назва доповіді: Створення розумного самонавчального чатбота
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.