Verwendungsbeispiele von "заняла" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
ЛПУ заняла четкую центристскую позицию. ЛПУ зайняла чітку центристську позицію.
Демпартия Тадича заняла второе место. Демпартія Тадича посіла друге місце.
Постройка туннелей заняла 17 лет. Будівництво тунелю тривало 17 років.
Первое место заняла немка Ангелик Кербер. Першу сходинку займає німкеня Ангеліка Кербер.
В 2016 году должность заняла Наталья Вернигора. В 2016 році посаду обійняла Наталя Вернигора.
Партитура произведения заняла восемь страниц. Партитура твору зайняла вісім сторінок.
Третье место сенсационно заняла Лэй Вайси. Третє місце сенсаційно посіла Лі Хвейші.
Команда заняла только седьмую строчку. Команда зайняла лише сьому сходинку.
Немецкая компания Lufthansa заняла 21 место. Німецька компанія Lufthansa посіла 21 місце.
Украина заняла седьмую строчку антирейтинга. Україна зайняла сьому сходинку антирейтингу.
В итоге Гильгертова заняла 9 место. У підсумку Гильгертова посіла 9-е місце.
12 февраля экспедиция заняла Лхасу. 12 лютого експедиція зайняла Лхасу.
В чемпионате "Барса" заняла четвёртое место. У чемпіонаті "Барса" посіла четверте місце.
Четвертое место заняла команда "Юниор", Четверте місце зайняла команда "Юніор",
Ветровая энергетика заняла второе место - 29 ГВт. Вітрова енергетика посіла друге місце - 29 ГВт.
Должность генерального директора заняла Наталья Катеринчук. Наталія Катеринчук зайняла посаду генерального директора.
Какую позицию заняла по этому выступлению УЦР? Яку позицію посіла щодо цього виступу УЦР?
Ее место быстро заняла Жаклин Рок. Її місце швидко зайняла Жаклін Рок.
Украинская футбольная команда заняла итоговое 11 место. Українська футбольна команда посіла підсумкове 11-е місце.
Англия захватила часть Туркмении, заняла Баку. Англія захопила частину Туркменії, зайняла Баку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!