Beispiele für die Verwendung von "запуганный" im Russischen

<>
Запуганный народ подчинялся каждому его приказу. Заляканий народ підкорявся кожному його наказу.
Сначала недовольных пытались просто запугать. Спочатку невдоволених намагалися просто залякати.
Меня не запугает никто ", - заявил Мельниченко. Мене не залякає ніхто ", - наголосив Мельниченко.
Есть народы, которые не запугаешь. Є народи, яких не залякаєш.
Пытки и казни не запугали советских патриотов. Звірства і катування не залякали радянських патріотів.
Однако это не запугало революционно настроенных рабочих. Але репресії не залякали революційно настроєних робітників.
Но это не запугало рабочих. Але це не залякало трудящих.
Она была "запугана направлением в" Ньюгейт "[прим. Вона була "залякана направленням у" Ньюгейт "[прим.
Беднота, запуганная богатеями, безмолвно ожидает очередного погрома. Біднота, залякана багатіями, чекає ще одного погрому.
Однако запугать митингующих не удалось. Але налякати протестувальників не вдалося.
Теневую экономику санкциями не запугать. Тіньову економіку санкціями не залякати.
"Единственная цель - запугать, заставить людей молчать... "Єдина мета - залякати, змусити людей мовчати.
"Не выйдет, не запугают", - сказал он. "Не вийде, не залякати", - сказав він.
Но ничто не могло запугать советских людей. Однак ніщо не могло залякати радянських людей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.