Verwendungsbeispiele von "зато" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Немного сумбурно, но зато честно... Трохи сумбурно, але зате чесно...
Зато субсидии у людей забирают! Натомість субсидії у людей забирають!
Зато надо понимать и другое. Але маємо розуміти й інше.
Официальный сайт ЗАТО Озерный - Ракетное соединение. Офіційний сайт ЗАТО Озерний - Ракетне з'єднання.
Зато удачной оказалась его женитьба. Зате вдалою виявилася його одруження.
Зато закупаем мы сперму быка. Натомість закуповуємо ми сперму бика.
Зато историки иногда могут исключать возможности. Але історики інколи можуть виключати можливості.
Зато обрабатывающая почти не развивалась. Зате обробна майже не розвивалася.
Зато отстройки получили кафедральные помещения. Натомість відбудування зазнали кафедральні приміщення.
Зато СНП - явные "друзья Кремля". Зате СНП - явні "друзі Кремля".
Зато ухудшились относительно пенсионной реформы. Натомість погіршилися стосовно пенсійної реформи.
"Зато управление техникой здорово доработали. "Зате управління технікою здорово допрацювали.
Зато оборудовали новую детскую площадку. Натомість обладнали новий дитячий майданчик.
Но зато в векторном формате. Але зате у векторному форматі.
Зато есть локальное и поясное время. Натомість є локальний та поясний час.
Зато есть три варианта прошедшего. Зате є три варіанти минулого.
Зато власть пыталась укрепить тоталитарный режим. Натомість влада намагалася зміцнити тоталітарний режими.
Зато можно тренироваться с компьютером. Зате можна тренуватися з комп'ютером.
Зато развитием экономики гордятся лишь 10%. Натомість розвитком економіки пишаються лише 10%.
Зато почти мгновенно отреагировала Еврокомиссия. Зате майже миттєво відреагувала Єврокомісія.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!